Didto Sa Baylehan
By Genamos_US of Washington, D.C., USA
Nasalaag ako sa dakong sayaw
Naglam-om wala ka pa makalakaw
Nangita sa dakong kahigayonan
Maisayaw ka sa ibabaw ning kalibutan
Apan adunay pa ako'y laing tuyo
Ning dughan ko naglibog sa kadako
Gipangita ko ikaw ning kagabhion
Aron ipabati ning dughan maulawon
Apan napakyas ang akong mga mata
Wala ko ikaw igkita kon asa man ka
Nasagmoyo uban ang bulak kung gidala
Napalaw sa akong tinguha na wala ka
Kaanindot unta kon ikaw akong naistorya
Aron matubag nimo ang akong mga pangutana
Ipabati ko unta ang gugma kung ihalad
Nanghinaot imong dawaton akong ipanaad
Duna[pungway] - matang sa butang nga na.a, apan dili makit.an sa mata.
Pananglitan;
Pagabantayi nga dili magamit ug sayop ang pulong nga ni.a kabahin ni.ini.
What is Philosophy of Technology?
Andrew Feenberg, Japan lecture transcript June 2003
[Translated]
PREVIEW
Ang panulun-an nato karong adlawa kay ang pilosopiya sa teknolohiya. Akong histuryaan ang kining panulun-anan gumikan sa duha ka panan-awan. Sugod una ang kasaysayan ug sunod dayun akong tan-awon ang mga katalidunganang opsyon sa kaasdangan, ug ang mga nagalain-laing teorya nga sa pagkakaron sakop sa panaghisgot.
Kining duha ka pulong amgid ra ni sila, apan lahi ang matang sa panggamit niini. Pananglitan;
Maayong adlaw sir/mam,
Mangutana lang unta ko og unsaon paggamit sa "Spell Checker" kay di ko kama-a ani. Ako untang gamiton para ma-check ang akong gipangtranslate kay basi daghan ko mali o basi naa paay mas maayo nga suggestion. O basi naa moy laing ideya nga mas maayong buhaton via on line.
Salamat.
Dako kaayo akong pasalamat sa naghimo og nagmintinar an na website.
Mao ni akong experience why I'm grateful. Naay ni abot na usa ka pamilyang Amerikanong misyonaryo sa simbahan kung asa ko ng attend didto sa amo, sa Dumaguete City, nga na amigo nako. Gi imbitar ko nila sa ilang misyon sa usa ka munisipyo, dayon gi hangyo ko nila na tudlo-an nako sila sa pagsulti og binisaya og mo translate pud sa pulong sa Ginoo na ilang ginatudlo.
Gi dawat nako ilang imbitasyon pero pagsugod nakog tuon sa binisaya as a language, na diskubre nako unsa ka mabaw akong knowledge sa actual na Bisayan language. Komportable ko mo storya og binisaya pero sa pagsulat, pagtudlo og translate from English to Bisaya na ma sabtan nila og sa mga tawo, nglisod kaayo ko. Sukad man gud ko ng skwela, puro English ang medium of conversation/teaching.
Gumikan sa mga mantutudlo ug tinun.an sa UV, UC, USJR, CTU, ug ACT;
KANUS-A ?
By Genamos_US of Washington, D.C., USA
Nagpanghupaw naghunahuna dinha kanimo
Nangandoy magkakita ta sama sa kaniadto
Mausab pa kaha kadtong bililhon na mga gutlo ?
Mahinamon nagpaabot kanimo sa imong pagbutho
Kanus-a pa kaha kita magkakita pag-usab ?
Sa imong paglakaw dughan ko daw gidunggab
Mao na ba kaha to ang katapusan o ang sinugdanan ?
Ning gugma kung giandam kanimo ihalad ko ang tanan
Hangtod kanus-a ako magluhat dinha kanimo ?
Itugyan ko na lang ba ngadto sa kamot sa Ginoo ?
Nangindahay kanimo sa imong tam-is mong tubag
Basin ang kasingkasing ko sa kadali mohubag
Kung ang atong duha ka mga pagbati usa ra ba ?
Kay naglibog ko kon ako ra ba ang nahigugma
Kon magpabilin ba tang duha na managhigala
O kaha pilion ta ang paghigugma sa usag-usa
Hangtod kanus-a ko ikaw makita pag-usab ?
Kay ang kasingkasing ko kanimo daw nagdilaab
Nahadlok ko na basin masunog ko sa akong pagbati
Na nabilanggo sa gugma nga dugay ko kanimo ipabati
AKONG HAMILI
By Genamos_US of Washington, D.C., USA
O bililhon kung gugma na gipanday gikan sa atong Ginoo
Kanimo Inday, ang kalibutan nagatuyok dinha lang kanimo
Gitudloan mo ang akong kalibutan kon unsaon sa pagpakabuhi
Na ikaw lang ang matood nagmahal kanako sa langit ako gipili
Sa matag kalipay ug kasakit anaa ka sa akong mga kiliran
Ning dughan ko mapasalamaton kanimo sa gugmang hilabihan
Gibalikbalik ko sa paglitok ang mga pulong sa gugma aron ikaw motoo
Kon usahay masobrahan man gani O akong Pinangga mangayo ako'g pasaylo
O Ginoo sa langit, salamat sa grasyang imong gipaambit
Sa gugma mo ang kinabuhi ko napuno sa kadasig sa kalit
Imong gipadala kanako ang nag-inusarang kalipay na dili mapalit
Kaniya, siya ang akong bahandi sa akong kinabuhi gipadala sa langit
Pinili, saligi kining atong gugma na walay pagkapalong
Sa matag adlawng molabay walay pagsulay ang mopasilong
Pagasaw-an ta ang dakong himaya sa kalipay na walay paglubad
Sa katong adunay kaikag nga mo basa og mga lunid isip sinuwatan kini sa binisayang pinulongan, makita lang kini ninyo sa sigpukot nga balayang Google Books.
https://books.google.com.ph/books?id=RRxSDwAAQBAJ
Lunsay nga katitikan sa panulatang binisaya aduna sa balayang press.up.edu.ph
https://press.up.edu.ph/project/sa-atong-dila-introduction-to-visayan-literature/
Kini nga lunid, lunsay nga binisaya alang sa mga langyaw nga adunay kaikag nga mo kat.on sa pinulongang binisaya
https://books.google.com.ph/books?id=K4hcDQAAQBAJ
Recent comments
5 weeks 4 days ago
8 weeks 1 day ago
9 weeks 4 days ago
9 weeks 4 days ago
9 weeks 6 days ago
15 weeks 1 day ago
15 weeks 1 day ago
15 weeks 6 days ago
15 weeks 6 days ago
18 weeks 2 days ago