Daghang Salamat Creator & Admin

lorrainey's picture

Dako kaayo akong pasalamat sa naghimo og nagmintinar an na website.

Mao ni akong experience why I'm grateful.  Naay ni abot na usa ka pamilyang Amerikanong misyonaryo sa simbahan kung asa ko ng attend didto sa amo, sa Dumaguete City, nga na amigo nako.  Gi imbitar ko nila sa ilang misyon sa usa ka munisipyo, dayon gi hangyo ko nila na tudlo-an nako sila sa pagsulti og binisaya og mo translate pud sa pulong sa Ginoo na ilang ginatudlo.

Gi dawat nako ilang imbitasyon pero pagsugod nakog tuon sa binisaya as a language, na diskubre nako unsa ka mabaw akong knowledge sa actual na Bisayan language.  Komportable ko mo storya og binisaya pero sa pagsulat, pagtudlo og translate from English to Bisaya na ma sabtan nila og sa mga tawo, nglisod kaayo ko.  Sukad man gud ko ng skwela, puro English ang medium of conversation/teaching.

I ended up panicking kay na ulaw ko na confident kaayo kos akong kaugalingon, I though it would be easy kay bisaya gud kunohay ko, pero naglisod jud ko.  Ngita kog bibliya na binisaya, sugod basa og tuon.  Ni samot akong ka kuyaw kay laglum kaayo ang pulong sa bibliya.  Dayon ng search ko sa internet og sources.  Una ni gawas is ang Google translate (of course), pero dli man sakto sa akong gi pangita.  So I searched more, walay undang ampo ni Lord na tabangan ko niya.  And then, I found this site.  Tua ra! Kani.

I tried my best in learning while teaching my missionary friends.  Ka cute kaayo nila mo storya.  Ni abot pud og usa ka tuig kong ng kuyog nila.  Tulo ra sila ka tuig ng mission dayon ni uli balik America.  Pero ako, hantod karon, ng tuon gihapon ko with this as a source.

Salamat usob creator and admin.  Keep it up.  God bless you og sa mga ng bisita diri.