ayo~
binisaya ang first language nako pero nadako ko diri sa US og nalisod napud ko sa ka-istorya ug tarong (bati kaayo ang gramar nako jusko). Dabawenyo mi ni mama, so i-eskuse nalang ang tagalog dinhi (>.<).
Unsang diperensya sa maga sugo? Nga na'ay iglanggikit "-a" o "-i"
eksample:
"HugasA ang mga plato" o
"HugasI ang mga plato"
maantimanug ko magsalamat kaayo!
Hi,
I am very new to this language.... I'm trying to understand the difference in some of the dialects that would be used in Northern Mindanao/Iligan region. So I know there is Tagalog, then Bisayan is a dialect? How does Cebuano fit in to this?
What is a person living in the Northern Mindanao area likely to speak?
Thanks!

share lang guys
Bisaya Love Quotes contains compilation of beautiful and
sometimes funny but true Bisaya Love Quotes made for the young and
young at hearts that you will surely loved.
PLAYSTORE LINK: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.jasonpujeda.BisayaLoveQuotes
FEATURES
* More than 200+ Bisaya Love Quotes
* Read quotes even when you're offline
* Random quotes in just one tap
* Share on SMS, facebook, twitter and other social media sites
Dili jud ka mag mahay! DOWNLOAD NA!
#BisayaNapud
MHargz ahahaha.ay saba mami okie na bya kyku 2ngud ras chock to go hahaha ang manok nang bayan!
Ann hahhaha... ukab2x sa dha sa kaldero MHargz ky ang dakop...
With help of this site and Google translate, trying to understand conversations is the first step to getting to know the language.
What I experienced so far is that for a lot of words there are totaly different meanings, usualy asking friends and even them sometimes doubt, then i'm even more schocked how difficult this is hehe
This one, for example... gives different results
i try my best bisaya, someone ask me if im in the city, i reply "Cge Cge' to reply affirmative, then they reply "Aw hahah ali balai" Ali can have different meanings, so I'm a bit confused... but thinkign it's an invite , right?
How do you use the word "tinu" when say for example I say:
Sure ko nga kahibaw pud ka mobisaya.
Or Segurado ko nga kahibaw pud ka mobisaya.
Can it be used as such:
Tinu ko nga kahibaw pud ka mobisaya.
or is it:
Makatinu ko nga kahibaw pud ka mobisaya?
How about handuraw?

Naa koy English Cebuano Visayan Dictionary sinuwat ni Rodolfo Cabonce, S.J.
Ang naka butang ngari kai book is basahon. Apan ngari kai basahon kai reading material.
Unya naa sad Balasahon as reading material, apan kung Cebuano na ni usahay tangtangon man nato ang L dala ug usa ka vowel.
So unsa man ang sakto ani? O sakto ra ang duha mag agad rana sa pag gamit sa pulong?

Maayong adlaw!
Naa koy geh buwat na app na puro mga Bisaya Jokes. Basi ganahan mo :)
Dali rapud ninyo ma share sa inyo friends, families ang mga jokes pina agi sa pag click ug share.
Ma download ni sya sa playstore:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.jasonpujeda.bisayajokes
daghang salamat!
"Hapit npd uli."
What does it mean?
Would there be anybody who help me please?
Hello everybody.
Like almost all of you im studying Cebuano. Does anybody of you know a good app to learn/study? I dont need translation as there are many apps for translation. I'm more looking for study-app.
Greetings and Salamat Sinalabim
Recent comments
1 week 3 days ago
2 weeks 6 days ago
18 weeks 1 day ago
18 weeks 1 day ago
18 weeks 1 day ago
18 weeks 6 days ago
23 weeks 5 hours ago
23 weeks 6 days ago
24 weeks 5 days ago
24 weeks 5 days ago